Richard Basehart Movies
- 1956
Bílá Velryba
Bílá Velryba7.0541956HD
Píše se rok 1814. V malém přístavním městečku New Bedford se chystá mladý Ishmael na...
- 1953
Titanic
Titanic6.61953HD
Nešťastně provdaná Julia Sturgesová se rozhodne odjet se svými dvěma dětmi na Titaniku do Ameriky....
- 1977
Ostrov doktora Moreaua
Ostrov doktora Moreaua5.51977HD
Mladík Andrew Braddock jako jediný přežije ztroskotání lodi a dostane se na podivný ostrov. Není...
- 1972
Chatova země
Chatova země6.5611972HD
Winnerův western je velmi působivým svědectvím o rasistické aroganci bílých osadníků v...
- 1979
Byl jsem při tom
Byl jsem při tom7.61979HD
Provokativní a komický snímek podle námětu spisovatele Jerzy Kosinski vypráví příběh...
- 1958
The Brothers Karamazov
The Brothers Karamazov6.61958HD
- 1954
Silnice
Silnice7.91954HD
Slavné podobenství, vycházející ze života potulných artistů. Soužití...
- 1955
Podvodník
Podvodník7.31955HD
Stárnoucí zloděj a jeho dva kumpáni se obohacují na lidské důvěřivosti..., než se karta...
- 1949
He Walked by Night
He Walked by Night6.71949HD
- 1963
Králové slunce
Králové slunce61963HD
Mladý a nezkušený mayský král Balsam (George Chakir) musí vyjít ze své země před...
- 1951
The House on Telegraph Hill
The House on Telegraph Hill6.3391951HD
- 1976
Dům hrůzy
Dům hrůzy6.21976HD
Po autonehodě, kterou zavinil uznávaný, leč ekcentrický oční chirurg Dr. Chaney přijde jeho dcera...
- 1965
Ďábelský bacil
Ďábelský bacil6.11965HD
Do přísně střežené americké laboratoře proniknou dva neznámí muži, zabijí...
- 1951
Fixed Bayonets!
Fixed Bayonets!6.51951HD
- 1951
Decision Before Dawn
Decision Before Dawn6.71951HD
- 2004
Los Angeles Plays Itself
Los Angeles Plays Itself7.72004HD
- 1969
Muž, který se mi líbí
Muž, který se mi líbí6.41969HD
Henri (Jean - Paul Belmondo) je úspěšným skladatelem filmové hudby, který přijíždí do...
- 1949
Tension
Tension6.81949HD
- 1947
Repeat Performance
Repeat Performance6.11947HD
- 1951
Fourteen Hours
Fourteen Hours7.21951HD
Mladý muž, morálně zničený tím, že ho rodiče nemilují, a strachem z toho, že...